我们(men)在日本留学时候,有一种茫(mang)漠的希(xi)望:以为文艺(yi)是可以转(zhuan)移性(xing)情,改造社(she)会的。因为这(zhe)意(yi)见,便自(zi)然(ran)而(er)然的想到(dao)介绍(shao)外国新(xin)文学这一件事(shi)。但做这(zhe)事业,一要学(xue)问,二要(yao)同志,三要工夫,四要资本(ben),五(wu)要(yao)读者。第(di)五样(yang)逆料不得,上四样(yang)在我们却几乎(hu)全(quan)无:于是又自然而(er)然的只能小(xiao)本经(jing)营,姑且尝试,这(zhe)结果(guo)便是译印《域外(wai)小说集》。
Copyright © 2008-2018